Novák Adam

Novák Adam

Producent legendárních Les Misérables – Bídníků v roce 1992 v pražském Divadle na Vinohradech. Producent a režisér koncertních vystoupení, televizních show a hudebních nosičů Heleny Vondráčkové, Marty Kubišové a dalších předních umělců, včetně uvedení slavného Golden Kids Comeback. Producent a překladatel muzikálu Grease - Pomáda, uváděného v letech 1999 – 2002 a dále v Divadle Kalich a producent stejnojmenného „zlatého“ alba. V současné době se Adam Novák věnuje především překladům divadelních her a muzikálů, a to hlavně od amerických autorů. Neil Simon Pozvání na večírek (The Dinner Party), Willy Russell Pokrevní bratři (Blood Brothers), Pulitzerovou cenou ověnčená hra Douga Wrighta Svou vlastní ženou (I Am My Own Wife), Joe DiPietro Famílie (Over the River and Through the Woods), Alan Ayckbourn Včera tě zabiju (Communicating Doors) a další. Přeložil a napsal texty k muzikálům Miluju tě, ale… (I Love You, You’re Perfect, Now Change), Hledá se muž: Zn. Bohatý! (Thoroughly Modern Millie), Monty Python’s Spamalot, Prodavači snů (Dirty Rotten Scoundrels), Devět (Nine) a Polibek pavoučí ženy (The Kiss of the Spider Woman), Bonnie & Clyde a ke kultovním muzikálům Horečka sobotní noci (Saturday Night Fever), MAMMA MIA! a Srdcový král (All Shook Up). Pro Hudební divadlo Karlín přeložil a napsal texty k muzikálům Jekyll & Hyde, Producenti, Vražda za oponou, AIDA a The Addams Family, k operetám Čardášová princezna a Polská krev a adaptoval kultovní český film Limonádový Joe. Přeložil a napsal texty k muzikálu Carmen, na kterém se podílel i jako spoluautor příběhu.

TODO1

Překlad a české texty
The Addams Family
Překlad a české texty
Sister Act
Story Development Translation & Czech Lyrics
Carmen

TODO2

Rebelové

Dramaturgie

Rebelové
THE BODYGUARD

Překlad a texty písní

THE BODYGUARD